Community

Customer Center

Social Media

Bank Account

우리1005-503-189170
국민052301-04-204284
예금주(주)유혜림디자인플레이하우스

VIEW ITEM

전체상품목록 바로가기

본문 바로가기


현재 위치
  1. 게시판
  2. PRESS

PRESS

'이응이' 수상내역 및 기사입니다.

게시판 상세
제목 한글 박물관 7월호 소식지
작성자 유혜림 (ip:175.123.219.83)
  • 작성일 2018-07-17 15:25:20
  • 추천 추천하기
  • 조회수 51
평점 0점

아이를 위해 장난감에 옷을 입힐 수 있다면 우리는 어떤 옷을 입히려 할까? 아이의 긍정적인 경험을 최우선으로 여기며 즐거운 놀이, 그리고 지루하지 않은 학습을 위해 장난감에 한글과 디자인을 입힌 유혜림 대표를 만나 한글 장난감과 한글에 대한 이야기를 나누었다.

Q1.

귀한 시간 내 주셔서 감사합니다. 소식지 구독자분들에게 간단한 자기소개 부탁드려요.

유혜림 대표
유혜림 대표
소식지 구독자 여러분 안녕하세요. 만나서 반갑습니다. 저는 ‘이응이’ 브랜드몰을 운영하고 있는 ‘유혜림 디자인 플레이 하우스’의 대표 유혜림입니다.한 아이의 엄마이자 디자이너입니다.

이응이를 개발한 유혜림 대표▲ 이응이를 개발한 유혜림 대표

Q2.

‘이응이’에 대해 많은 분들이 생소해 하실 것 같은데요.
‘이응이’와 ‘유혜림 디자인 플레이 하우스’에 대한 자세한 설명 부탁드립니다.

유혜림 대표
유혜림 대표
‘유혜림 디자인 플레이 하우스’는 회사명으로 앞으로 아이들이 디자인 경험을 할 수 있는 브랜드로 확장하고자 합니다. 디자인이라고 하면 거창하게 생각하시는데요. 저는 우리가 생활에서 경험하는 모든 것들이 디자인이라고 생각합니다. 이러한 생각을 기반으로 만든 브랜드가 ‘이응이’라는 브랜드입니다.
아이들은 태어나서 ‘응애응애’ 울며 태어나서 가장 먼저 하는 말이 엄마, 아빠입니다. 이처럼 ‘이응’은 아이들이 쉽게 발음할 수 있는 글자입니다. 이런 이응에, 이름 뒤에 붙는 접미사 ‘-이’를 넣어 아이들의 친근한 친구 ‘이응이’라는 브랜드를 만들었습니다.
아이들은 이응이를 갖고 노는 놀이를 통해 한글 혹은 문자를 경험하고 있습니다. 이응이를 통해 문자 경험을 하는 것도 디자인 경험에 속한다고 할 수 있습니다. 아이들에게 더 많은 디자인 경험을 제공할 수 있도록 콘텐츠를 확장해 나갈 계획입니다.

Q3.

아이들이 한글을 억지로 배우는 ‘한글 학습’을 피하고 한글을 가지고 놀고 느끼는 ‘한글 경험’에 관심을 두신 데에 특별한 이유가 있으신지요?

유혜림 대표
유혜림 대표
‘우리 아이는 어린 나이부터 과도한 학습을 시키지 않겠다’ 아이가 있는 분이라면 이런 생각을 많이 하시지 않을까요? 이런 생각은 어렸을 때 하기 싫은 학습을 억지로 했던 경험이 만든 것 같아요.
저도 엄마가 되어 아이를 자유롭게 놀도록 두고 싶으면서도 주변에서 다양한 학습과 교육을 시키는 걸 보면 마음이 흔들리기도 해요. 아이에게 공부를 시키자니 아이가 학습에 거부감을 갖고 흥미를 잃을 것 같고, 그래서 학습을 안 시키자니 다른 아이들에게 뒤처지지는 않을까 불안하기도 했습니다.
그런 고민 가운데에서 ‘놀이를 통한 학습’ 방안을 연구하게 되었습니다. 아이가 처음 학습하는 것이 ‘한글’일 텐데 한글만이라도 놀면서 배우게 하고 싶었습니다. 아이들이 한글을 스스로 경험하면 한글에 대한 태도가 긍정적으로 형성됩니다. 우리말인 한글을 더 사랑하며 친숙하게 여겼으면 하는 마음으로 한글 캐릭터를 만들었습니다.

이응이 한글블록에 대해 설명하고 있는 유혜림 대표▲이응이 한글블록에 대해 설명하고 있는 유혜림 대표

Q4.

‘이응이’가 어떻게 탄생하게 되었는지 보다 자세한 설명 부탁드립니다.

유혜림 대표
유혜림 대표
저는 브랜드 경험 디자이너 출신이고, 부대표는 친동생으로 국어교사 출신입니다. 제가 캐릭터를 처음 개발할 때 동생으로부터 많은 조언을 듣게 되었는데 그 조언이 큰 도움이 되었습니다. 그렇게 개발된 캐릭터가 사업으로 확장되기 위해서는 보다 전문적인 콘텐츠가 필요하다는 생각에 동생에게 협업을 제안했던 것이 지금 여기까지 오게 되었습니다. 저는 디자인과 기획을 담당하고 부대표는 콘텐츠 개발과 기획을 담당하고 있습니다. 동화책을 만들거나 스토리를 구현해야 할 때 부대표에게 많은 도움을 받고 있습니다.

Q5.

한글 블록, 한글 카드, 한글 그림책 등 아이들을 위한 다양한 한글 놀잇감을 만들고 계십니다.
놀잇감들의 특성에 대해 설명해 주세요.

유혜림 대표
유혜림 대표
‘한글 블록’은 무한대의 상상이 가능한 놀이로 한글에 대한 아이들의 창의적인 생각을 키워주는 것이 장점입니다. 블록의 한글 자모는 캐릭터와 결합되어 있는 형태이기 때문에 인형놀이, 캐릭터 만들기를 통한 스토리텔링 등의 창의적인 놀이가 가능합니다. 뿐만 아니라 블록으로 단어도 만들 수 있어 이를 통한 학습 효과도 얻을 수 있습니다.
‘이응이 한글 카드’는 종이카드와 투명카드로 이루어져 있습니다. 종이카드 뒷면은 해당 한글 자모가 엠보싱 처리되어 있어서 아이들이 손으로 글자를 만지며 직접 느낄 수 있습니다. 종이카드 앞면에는 그림이, 투명카드에는 글자가 쓰여 있어 그림과 관련된 글자를 맞추는 퍼즐놀이로도 즐길 수 있습니다. 투명카드에는 보드마카로 글자를 썼다 지울 수 있어 한글을 따라 쓰는 학습도 할 수 있습니다.
‘한글 디자인북’은 아이들이 한글 자모에 대한 자신의 상상력을 발휘해 그림을 그려볼 수 있도록 제작되었습니다. 예를 들어 기역으로 시작하는 가방을 상상하고 그림을 그릴 수도 있지만 기역의 모양을 이용해 낫을 그리는 상상도 가능하다는 것이지요. 실제로 아이들과 그림을 그리다보면 우리 어른들이 상상하지 못했던 부분들을 오히려 배우게 됩니다.


Q6.

이러한 한글 관련 놀잇감들을 개발하고 연구할 때에 가장 주안을 두는 부분이 있다면 어떤 부분인가요?

유혜림 대표
유혜림 대표
훈민정음에 ‘종성부용초성’이라는 말이 있습니다. 초성에 쓴 글자를 종성에서도 쓸 수 있기 때문에 한글이 경제적이라는 뜻인데 이러한 한글의 이점이 아이들에게는 약간의 혼란을 줄 수 있다는 것을 알게 되었습니다. 가령 ‘국가’라는 글자를 봤을 때 아이들은 ‘국’의 ㄱ과 ‘가’의 ㄱ을 같은 글자로 인식하지 못했습니다. 우리가 쓰는 네모꼴 글꼴은 초성과 종성의 자음 형태가 달라서 아이들이 이를 같은 글자라고 인식하는 것에 어려움이 있다고 합니다.
이를 통해 아이들에게 혼동을 주지 않는 놀잇감을 제작하는 것이 가장 중요하다고 생각하게 되었습니다. 글자 모양에서 혼란을 겪지 않도록 한글의 기본 형태를 유지하여 상품을 개발하였고 글자와 캐릭터 간의 혼동을 피하고자 글자와 캐릭터의 나무 색깔을 달리 사용하여 확실하게 구별 가능하도록 놀잇감을 제작하고 있습니다.


한글 디자인북을 활용한 아이의 그림


Q7.

다른 문자와 비교하여 한글만이 갖는 차별화된 특성이 있다면 무엇일까요?

유혜림 대표
유혜림 대표
한글이 다른 문자와 구분되는 가장 큰 특징은 거의 모든 소리를 글자로 표현할 수 있다는 점입니다. 때문에 한국어는 다른 언어들과 달리 의성어, 의태어와 같은 표현력에서 강점을 보인다고 생각하는데요. 의성어, 의태어는 아이들이 즐겁게 한글을 배울 수 있는 방법이라고 생각합니다. 이런 점이 한글만이 갖는 차별화된 놀이적 특성 아닐까요. 이응이도 그런 연장선상에서 나왔다고 볼 수 있지 않을까요.

Q8.

어른이 인식하는 한글과 아이가 인식하는 한글에는 분명히 차이점이 있을 것 같습니다. 아이가 인식하는 한글은 어떤가요?

유혜림 대표
유혜림 대표
한글을 대하는 어른과 아이의 가장 큰 차이점은 상상력 아닐까요? 어른은 한글을 의사소통을 위한 문자로 여기는 것에 그치지만 아이들은 한글을 그림으로도 곧잘 인식합니다. 때문에 우리 어른이 갖고 있는 고정관념에서 예상치 못한 상상력이 발현하는 것 같습니다. 기역 하면 무엇이 생각나시나요? 가방이라든지 기역으로 시작하는 단어를 떠올리는 것이 우리 어른들이 갖는 일반적인 생각일 것입니다. 앞서 말씀드렸듯이 기역 모양을 가진 사물을 떠올릴 수도 있고요. 기역에서 혹시 티라노 사우르스를 떠올리실 수 있나요? 어떤 아이들은 기역에서 티라노 사우르스를 떠올리고 그림을 그리기도 하는데요. 아이들은 우리가 보기에는 전혀 상상하지 못하는 것들을 떠올립니다. 상상력의 차이가 한글에 대한 인식의 차이를 가져오는 것 같습니다.


한글로 만든 서울지도와 한국지도▲ 한글로 만든 서울지도와 한국지도


Q9.

한글 콘텐츠와 관련해서 앞으로 계획하고 계신 부분이 있다면 말씀해 주세요.

유혜림 대표
유혜림 대표
얼마 전 한글 캐릭터를 이용하여 서울지도와 한국지도를 제작했습니다. 서울지도에 대해 간략히 설명 드리자면 기역은 광화문, 니은은 남산, 디귿은 독립문… 이런 식으로 한글과 관련된 지도를 만들었는데요. 특히 외국 관광객들에게 인기가 많다고 들었습니다. 이런 점에 착안해서 한글과 연계할 수 있는 한국 관광 상품을 추후에 개발해 볼 생각입니다.
덧붙여 이응이 캐릭터로 애니메이션을 만들어 볼 구상도 하고 있는데요. 이를 통해 아이들이 한글을 더욱 친숙하게 느꼈으면 합니다.

‘유혜림 디자인 플레이 하우스’ 유혜림 대표

다음과 카카오에서 브랜드 경험 디자인을 했다. 지금은 ‘이응이’ 브랜드몰과 ‘유혜림 디자인 플레이 하우스’를 운영하며 아이들에게 더 많은 디자인 경험을 제공하기 위해 콘텐츠 개발과 연구에 힘쓰고 있다.

첨부파일 스크린샷 2018-07-17 오후 3.15.27.png
비밀번호 삭제하려면 비밀번호를 입력하세요.
관리자게시 게시안함 스팸신고 스팸해제
목록 삭제 수정 답변
댓글 수정

비밀번호 :

수정 취소

/ byte

댓글 입력

댓글달기이름 :비밀번호 : 관리자답변보기

확인

/ byte

왼쪽의 문자를 공백없이 입력하세요.(대소문자구분)

회원에게만 댓글 작성 권한이 있습니다.

Top

WORLD SHIPPING

PLEASE SELECT THE DESTINATION COUNTRY AND LANGUAGE :

GO
close